Phraseologische Einheiten sind einer der Hauptschätze der russischen Sprache. Wenn Sie ihre Interpretation kennen, können Sie Ihr Vokabular erheblich erweitern und die Sprache ausdrucksstarker und ergreifender machen.
In diesem Artikel werden wir die Bedeutung der Phraseologie "der Himmel erschien mit einem Schaffell" betrachten. Wir werden unseren Wortschatz um diesen nachhaltigen Umsatz ergänzen.
Für die genaueste Definition dieses Ausdrucks wenden wir uns den autoritativen Linguisten und ihren Werken zu.
Im Lexikon von SI Ozhegov ist die folgende Bedeutung der Phraseologie "der Himmel erschien mit einem Schaffell" angegeben: so spricht man von einem Gefühl der starken Angst, Schmerz. Es ist anzumerken, dass sich der Ausdruck auf den umgangssprachlichen Stil bezieht.
Die Bedeutung der Phraseologie "der Himmel schienSchaffell "im phraseologischen Wörterbuch von MI Stepanova:" Jemand wird sehr verängstigt sein, fassungslos, geschockt (vor Schmerz, Entsetzen, Verzweiflung usw.), "das heißt, alles, was ihn umgibt, wird unverhältnismäßig erscheinen. Der Autor bemerkt, dass dieser stabile Umsatz ausdrucksstark ist und in der Umgangssprache verwendet wird.
Basierend auf diesen Definitionen können wir folgende Schlussfolgerung ziehen. Phraseologie kennzeichnet ein starkes Gefühl von Angst, Schmerz, Horror und Verzweiflung. Aber wie ist es entstanden? Das werden wir weiter lernen.
Wie Sie wissen, ist das Schaffell das gleiche wie das Schaffell - ein Schaffell. Aber wie kann der Himmel so groß sein?
Die Sache ist, dass in den alten, dunklen ZeitenDie Schuldigen wurden in eine tiefe Grube gesteckt und auf diese Weise bestraft. Der Gefangene konnte nur ein kleines Stück vom Himmel sehen, ziemlich viel, mit einem Schaffell, so groß wie ein Schaffell. Das heißt, was wirklich groß und immens war, schien klein. Also der Ausdruck, den wir in Betracht ziehen, ist erschienen.
Die Bedeutung der Ausdrucksweise "Der Himmel schien mit einem Schaffell" ist mit einem Zustand der Angst, des Schocks und des Schmerzes verbunden, wenn die Umgebung nicht als das wahrgenommen wird, was sie wirklich ist.
Wie wir bereits festgestellt haben, bedeutet die Bedeutung des Begriffs "Himmel mitSchafe werden sich zeigen "- eine starke Angst. Die gleiche Auslegung haben folgende Idiome: „Seele in die Ferse ging“, „lief Schauer über den Rücken“, „Frost auf dem Rücken lief“, „Haare auf dem Kopf zu bewegen begann“, „sträubten sich die Haare“, „Blut gefror in meinen Adern.“
Auch der Ausdruck charakterisiert starke Schmerzen.In dieser Hinsicht können die folgenden Ausdrücke als Synonyme zitiert werden: "obwohl schreiend schreien", "obwohl auf die Wand klettern", "keuche nicht oder seufze", "weißes Licht ist nicht nett".
Wenn wir von den Gefühlen des Terrors sprechen, dann wird die Bedeutung nahe an der Bedeutung eines stetigen Wechsels "sogar der heiligen vonas" sein.
Der Ausdruck findet sich in der Fiktion: in der Kapitänstochter von Alexander Puschkin, Konstantin Stanyukovichs Erstgeborener, Dostojewskijs "Onkel's Traum", "Kutusow" von L.Ranowski und anderen Werken.
Phraseologie wird in Printmedien verwendet. Journalisten greifen auf nachhaltige Wortkombinationen zurück, um das Thema lebendiger und genauer zu erfassen.
Nachdem Sie diese Phraseologie studiert und ihre Bedeutung gelernt haben, können Sie sie sicher in Ihrer Rede verwenden, um sie ausdrucksstarker und vielfältiger zu machen.