Derivative Präpositionen und ihre Schreibweise

Die Präposition auf Russisch ist Teil der Rede, dieist notwendig, um syntaktische Verbindungen von Wörtern oder Sprachteilen auszudrücken. Es hat keine eigene signifikante Bedeutung, daher wird es als offizielles Sprachelement betrachtet.

Im Russischen gibt es zwei Kategorien solcher Wörter: nicht-derivative und derivative Präpositionen.

Mit dem ersten ist alles klar. Sie wurden während der Evolution der Sprache gebildet, sie sind kurze Wörter, die nicht mit anderen Teilen der Sprache verwechselt werden können oder sie falsch geschrieben haben. Sie bestehen normalerweise aus einem Wort.

Vorschläge mit Präpositionen, die in unserer Rede nicht produktiv sind, nehmen einen bedeutenden Platz ein. Zum Beispiel: Ich werde um sechs sein. Schau dir dieses Haus an. Ich kann nicht ohne dich leben. Gehe auf die Kante. Erzähl von dem neuen Film.

Abgeleitete Präpositionen auch auf Russischwerden oft angetroffen, aber es ist viel schwieriger, sie zu bestimmen und darüber hinaus richtig zu schreiben. In ihrer Bedeutung können sie auch temporär, räumlich oder kausal sein.

Abgeleitete Präpositionen sind Vorwände, dieaus anderen Teilen der Sprache gebildet. Ihre signifikante Bedeutung und morphologischen Merkmale gingen aus dem einen oder anderen Grund verloren, nur die Syntaktik bleibt erhalten. Sie werden am häufigsten mit einem bestimmten Fall verwendet. Unterscheiden Sie sich von den wichtigen Teilen der Rede, die sie mit Hilfe einer Frage sein können. Dies geschieht ungefähr so.

Eine Schule wurde gegenüber meinem Haus gebaut. Haben (wo?) Gegenüber dem Haus gebaut. Das Wort "Gegenteil" hat keine eigene Bedeutung, in diesem Fall ist es eine abgeleitete Präposition.

Ich lebe gegenüber der neuen Schule. Ich wohne (wo?) Gegenüber (was?) Schule. Das Wort "Gegenteil" hat in diesem Fall eine eigene lexikalische Bedeutung und ist daher ein Adverb.

Abgeleitete Präpositionen können wie Nicht-Ableitungen aus einem Wort (einfach) oder mehreren (zusammengesetzten) bestehen. Zum Beispiel: Während der Untersuchung wurden neue Details (Verbindung) herausgefunden. Der Regen wurde wegen des Regens abgesagt. (Einfach).

Abgeleitete Präpositionen können:

  • um eine bestimmte Zeitspanne zu bezeichnen. Die Sonne brannte eine Woche lang mit großer Kraft. Im Verlauf der Untersuchung hat sie zweimal inakzeptable Fehler gemacht. Präpositionen "in continuation" und "während" bezeichnen ein Zeitintervall und werden nur getrennt geschrieben.
  • Wegen eines unproduktiven Vorwandes nahe am Sinn zu sein. Dies betrifft die Präposition "fällig" und den Vorwand "im Sinn". "Als Konsequenz" wird es als Vorwand immer nur zusammen geschrieben. Vergleichen: Der Spaziergang wurde wegen Regen abgesagt. Der Spaziergang wurde wegen des Regens abgesagt.
    Die Präposition "In Gedanken" wird dagegen getrennt geschrieben. Angesichts der Krankheit verlässt er das Haus nicht. (Wegen Krankheit verlässt er das Haus nicht).
  • Orientiere dich an einer Kombination aus "was auch immer". Dies bezieht sich auf die abgeleitete Präposition "trotz", die immer zusammen geschrieben wird. Vergleichen: Wir gingen trotz des Wetters in den Wald. Wir werden unabhängig vom Wetter in den Wald gehen.
  • Verwendet im Sinne der Präposition "etwa". Wir haben uns auf zusätzliche Lektionen geeinigt. (Zu zusätzlichen Lektionen). Die Präposition "about" wird immer zusammen geschrieben.
  • Andere Beispiele. Er ging, dankte und verbeugte sich vor dem Gürtel. Vorbei (wie? Wie?) Danke und Verbeugung. Die Tatsache, dass diese Gerundance, sagen Synonyme Danke - Dankeschön. Verbeugung - Verbeugung. Dank der Entscheidung haben sie gewonnen. (Wegen der angenommenen ....)

Natürlich sind das nicht alle abgeleiteten Präpositionen, die auf Russisch verwendet werden: nur einige der häufigsten sind hier aufgelistet.

Um richtig zu bestimmen, welcher Teil der Rede das richtige Wort ist (und auch seine korrekte Schreibweise bestimmt), kann man Synonyme für homonyme Teile der Sprache finden.

Zum Beispiel. Ich lege das Geld auf das Bankkonto. In diesem Fall ist das Konto ein Akkreditiv, ein Sparkonto, i.e. das Substantiv. Daher wird die Präposition (on) + das Substantiv (account) separat geschrieben.

Ich habe eine Reparatur arrangiert. "About" = "Über" (vereinbart mit der Reparatur). Daher ist es eine abgeleitete Präposition, es wird zusammen geschrieben.

Mochte:
0
Morphologische Analyse der Präposition "in", "on", "
"Verbindungen" oder "in Kommunikation" - wie richtig
Präpositionen von Nicht-Derivaten und Derivaten:
"Auf Rechnung" oder "Über": die Regeln des Schreibens
Englische Ausreden
Rechtschreibung von Konsolen in Russisch
Rechtschreibung von Adverbien
Was sind die Vorwände auf Russisch?
Serviceteile der Rede
Top Beiträge
up